This is one of our classic Me & BF moments that always makes me laugh when I look at a cake:
BF: I’m going to go cake now.
Me: You can’t use “cake” as a verb.
BF: Why not?
Me: Because you BAKE a cake. To bake is the verb.
BF: But my English books say that “to cake on” is also a verb of sorts.
Me: Yeah, well you can cake on the icing if you are baking a cake.
BF: Then I’m getting my cake on. Your language is so confusing.
Okay I have another one on my list.
How about “to tract”? Do you have that? It means to drive a tractor, like “I’m tracting”.
Me: WTF? No!
Go get your cake on, I’ll talk to you later.
BF: Okay. Bye.
Never fails to make me laugh.
To be fair, I also don’t understand why when we say “I miss you” in French, it’s really “You will miss me” (Tu va me manque).
I heard that in Coco before Chanel and demanded BF explain to me that twisted logic.
I still don’t get it, but I’ve memorized it.






